-
1 verschlingen
(unreg.)I v/t1. devour (auch fig., mit den Augen, auch ein Buch); gierig: gobble (up), bolt (Am. auch scarf) down; fig. (Geld) swallow (up), gobble up; von der Dunkelheit etc. verschlungen werden fig. be engulfed by darkness etc.* * *to swallow; to swallow up; to suck in; to devour; to engulf; to gobble; to gorge* * *ver|schlịn|gen ptp verschlu\#ngen [fɛɐ'ʃlʊŋən] irreg1. vt1) (= verflechten) to entwine, to intertwine2) (= fressen, gierig essen) to devour; (fig) (Welle, Dunkelheit) to engulf; (= verbrauchen) Geld, Strom etc to eat up, to consume; (inf) Buch, jds Worte to devour2. vrto become entwined or intertwined; (zu einem Knoten etc) to become entangled; (Därme) to become twisted* * *1) (to eat up greedily: The young zebra was devoured by a lion; She devoured the chocolates.) devour2) ((of waves, flames etc) to swallow up completely: Flames engulfed him.) engulf* * *ver·schlin·gen *1▪ etw \verschlingen to devour sth, to gobble [down [or up] sep] sth fam, to bolt [or choke] [down sep] sthjdn mit Blicken [o den Augen] \verschlingen to devour sb with one's eyes▪ etw \verschlingen to devour sth5. (aufnehmen)jds Worte \verschlingen to hang on to every one of sb's wordsver·schlin·gen *2▪ sich akk [ineinander] \verschlingen to intertwine, to get intertwined; (zu einem Knoten) to become entangled; s.a. Arm* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) [inter]twine <threads, string, etc.> (zu into)2.sich ineinander verschlingen — become entwined or intertwined
* * *verschlingen (irr)A. v/t1. devour (auch fig, mit den Augen, auch ein Buch); gierig: gobble (up), bolt (US auch scarf) down; fig (Geld) swallow (up), gobble up;* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) [inter]twine <threads, string, etc.> (zu into)2.sich ineinander verschlingen — become entwined or intertwined
* * *v.(§ p.,pp.: verschlang, verschlungen)= to devour v.to engulf v.to gobble v.to gulp v. -
2 verschlingen
ver·schlin·gen *1. ver·schlin·gen *1) ( hastig essen)etw \verschlingen to devour sth, to gobble [down [or up] sep] sth ( fam), to bolt [or (Am) choke] [down sep] sth2) ( verbrauchen)3) ( voll Begierde anstarren)4) ( in einem Zug lesen)etw \verschlingen to devour sth5) ( aufnehmen)jds Worte \verschlingen to hang on to every one of sb's words2. ver·schlin·gen *sich [ineinander] \verschlingen to intertwine, to get intertwined; ( zu einem Knoten) to become entangled; s. a. Arm -
3 verschlingen *
ver·schlin·gen *1. ver·schlin·gen *1) ( hastig essen)etw \verschlingen * to devour sth, to gobble [down [or up] sep] sth ( fam), to bolt [or (Am) choke] [down sep] sth2) ( verbrauchen)3) ( voll Begierde anstarren)4) ( in einem Zug lesen)etw \verschlingen * to devour sth5) ( aufnehmen)jds Worte \verschlingen * to hang on to every one of sb's words2. ver·schlin·gen *sich [ineinander] \verschlingen * to intertwine, to get intertwined; ( zu einem Knoten) to become entangled; s. a. Arm -
4 verschlingen
-
5 verschlingen
ver'schlingen < neprav, bez ge; h> Essen hltat <zhltat oder zhltnout> (a Buch); Geld pohlcovat <- hltit>;sich ineinander verschlingen <za>plést se -
6 verschlingen
verschlingen I vt прогла́тывать, жа́дно глота́тьBücher verschlingen разг. чита́ть запо́ем, прогла́тывать кни́гу за кни́гойj-n, etw. mit den Augen [mit Blicken] verschlingen разг. пожира́ть [есть] глаза́ми кого́-л., что-л.ich wollte, die Erde verschlänge mich я гото́в был провали́ться сквозь зе́млюverschlingen I vt разг. поглоща́ть (напр., мно́го де́нег)verschlingen II vt свя́зывать друг с дру́гом (что-л.), ineinander verschlingen переплета́ть, сплета́ть (ни́ти, ле́нты)verschlingen III : sich verschlingen сплета́ться, переплета́ться (тж. перен.), ihre Interessen verschlingen sich их интере́сы переплета́ются [неразры́вно свя́заны друг с дру́гом] -
7 verschlingen
I * vt1) проглатывать, жадно глотатьj-n, etw. mit den Augen ( mit Blicken) verschlingen — разг. пожирать ( есть) глазами кого-л., что-л.ich wollte, die Erde verschlänge mich — я готов был провалиться сквозь землюII 1. * vtineinander verschlingen — переплетать, сплетать (нити, ленты)2. * (sich)сплетаться, переплетаться (тж. перен.) -
8 сплестись
sich ( ineinander) verschlingen (непр.), sich verflechten (непр.) -
9 сплестись
сплестись sich (ineinander) verschlingen*, sich verflechten* -
10 verknüpfen
1) (zu etw.) zusammenknüpfen: zu Netz завя́зывать /-вяза́ть (во что-н.)2) verbinden свя́зывать /-вяза́ть. v. Freundschaftsbanden auch соединя́ть /-едини́ть. etw. zu etw. verknüpfen соединя́ть /- что-н. во что-н. etw. verknüpft sich für jdn. mit etw. mit best. Vorstellung что-н. свя́зывается у кого́-н. с чем-н. etw. ist mit etw. (aufs engste) verknüpft v. Begriff, Name что-н. (тесне́йшим о́бразом) свя́зано с чем-н. etw. ist mit etw. verknüpft mit Schwierigkeiten, Unannehmlichkeiten что-н. сопряжено́ с чем-н.
См. также в других словарях:
verschlingen — auffressen; vertilgen; hinunterschlingen; fressen; verputzen (umgangssprachlich); schmökern (umgangssprachlich); durchlesen; begutachten; reinziehen ( … Universal-Lexikon
verheddern — (sich) verwirren; durcheinander kommen (umgangssprachlich); den Faden verlieren (umgangssprachlich); (sich) verwickeln; chaotisieren (umgangssprachlich); verknäueln; … Universal-Lexikon
Ste-Eulalie-et-Ste-Julie d’Elne — Die heutige Pfarrkirche Sainte Eulalie et Sainte Julie (katalanisch Santa Eulàlia d Elna) ist eine im 11. Jahrhundert errichtete, im 13. bis 15. Jahrhundert erweiterte ehemalige Kathedrale in der südfranzösischen Stadt Elne (Pyrénées Orientales,… … Deutsch Wikipedia
Inhalt und Interpretation der unendlichen Geschichte — Dies ist eine ausführliche Inhaltsangabe mit Interpretation des Romans Die unendliche Geschichte von Michael Ende. Das Werk ist ein zugleich märchenhafter, phantastischer und romantischer Bildungsroman[1] und gehört inzwischen zu den neuen… … Deutsch Wikipedia
verknäueln — chaotisieren (umgangssprachlich); durcheinander bringen; in Unordnung bringen; verwirren; verheddern * * * ver|knäu|eln 〈V. refl.; hat〉 sich verknäueln ein Knäuel bilden, sich verschlingen, sich verheddern, unentwirrbar werden; oV verknäulen ●… … Universal-Lexikon
Arion rufus — Rote Wegschnecke Rote Wegschnecke (Arion rufus) Systematik Ordnung: Lungenschnecken (Pulmonata) Unterordnung … Deutsch Wikipedia
Rote Wegschnecke — (Arion rufus) Systematik Ordnung: Lungenschnecken (Pulmonata) Unterordnung … Deutsch Wikipedia
Pavao Pavlicic — Pavao Pavličić (* 16. August 1946 in Vukovar) ist ein kroatischer Schriftsteller, Verfasser, Essayist, Autor, Szenarist, Übersetzer, Literaturtheoretiker und Universitätsprofessor. Für einen breiteren Kreis von Lesern ist er für seine… … Deutsch Wikipedia
Pavao Pavličić — (* 16. August 1946 in Vukovar) ist ein kroatischer Schriftsteller, Verfasser, Essayist, Autor, Szenarist, Übersetzer, Literaturtheoretiker und Universitätsprofessor. Für einen breiteren Kreis von Lesern ist er für seine Kriminalromane berühmt. Er … Deutsch Wikipedia
Pavličić — Pavao Pavličić (* 16. August 1946 in Vukovar) ist ein kroatischer Schriftsteller, Verfasser, Essayist, Autor, Szenarist, Übersetzer, Literaturtheoretiker und Universitätsprofessor. Für einen breiteren Kreis von Lesern ist er für seine… … Deutsch Wikipedia
Sonne — Die Sonne am 7. Juni 1992 Beobachtungsdaten[1] … Deutsch Wikipedia